Speicherstadt







Speicherstadt*
Kaffee- und Kardamomduft 
all mein Fernweh 


(Speicherstadt / coffee and cardamom fragrance  / all my wanderlust) 






veredit©isabella.kramer15






 *lit. city of warehouses, meaning warehouse district







.

Seegrund






seegrund
lautlose sinfonie
aus blau und licht
zeit existiert nicht 



lakebed
soundless symphony
of blue and light
times does not exist*




veredit©isabella.kramer15 




published in the Haiku book Desert Rain 


.

meerblau







meerblau - und ich 
kenne endlich wieder 
meinen namen



(ocean blue - and I / know at last / my name)





veredit©isabella.kramer15











.

hinter dem leuchtturm







hinter dem leuchtturm
schläft der wind, so sollte es
immer sein


veredit©isabella.kramer15 




.


.

schwimmen - swimming





schwimmen - 
zwischen himmel und sand 
sonst nichts 


(swimming - between sky and sand - nothing else)



veredit©isabella.kramer15 



published in Haiku book Desert Rain 




à l'ombre du ciel
le sable s'allonge
seul


©patrick lucas






.

Blauregen






Blauregen - 
als stünde mein Herz nicht schon 
längst in Flammen 




(Wisteria / as wouldn't my heart / already in flames) 











.

Mainacht







Mainacht - wenigstens
du bist nicht mehr einsam
Wachtelkönig 




(May night - leastways / you are no longer alone / corncrake)




veredit©isabella.kramer 



.

"morgen ist dein tag .... "






"morgen ist dein tag"...
die kleine faust voller maiglöckchen



("Tomorrow is your day" .../the small fist full of lily of the valley)



veredit©isabella.kramer15









.