Posts mit dem Label nachts werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label nachts werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Wadden Sea

 




Wadden Sea 
the harvest moon 
follows the car train 


Wattenmeer
der Herbstmond
folgt dem Autozug




veredit©isabella.kramer25






photo copyright: Isabella Kramer


.

tropic night





Koh Samui nights 
I touch the Milky Way
with my own hands 



veredit©isabella.kramer25









.

snow moon





 snow moon
behind dark clouds
the wilderness inside me 


veredit©isabella.kramer24







photo copyright:
 Isabella Kramer
.

November course






 November course
night swimming’s last drops
dry on my naked skin 


霜月の夜の水泳コース終え最後の滴裸身に乾く



veredit©isabella.kramer




First published and translated into Japanese on  Haiku beyond Earth  
06th November 2024 by Hidenori Hiruta.

"The English haiku is interpreted into Japanese tanka (短歌)poetry of 5,7,5,7,7 pattern. This is because English is different from Japanese."




.

Photo copyright: Isabella Kramer


sleepless





sleepless -
moon shadow
between you and me




schlaflos - 
Mondschatten 
zwischen dir und mir





veredit©isabella.kramer



Photo copyright: Isabella Kramer



.

quarter moon




quarter moon
the thin shadow between 
your and my autumn 



veredit©isabella.kramer2017




une lune de nuit
à l'envers à l'endroit
sur le bord du temps passe



©patrick lucas





Photo copyright: Isabella Kramer

.

insomnia






insomnia ... 
in the window lit by the moon
a shadow



veredit©isabella.kramer






torn cloud
opened by the crescent moon
rain fall




©magyar



Photo copyright: Isabella Kramer




.

night swimming






night swimming
on her skin
moon jewelry


veredit©isabella.kramer16





__A blossom... afloat on this silent puddle.


©magyar




published in Haiku book Desert Rain , 2022




Photo copyright: Isabella Kramer

.

Nessun Dorma






Nessun Dorma
the growing black hole
on his empty side of the bed



veredit©isabella.kramer22 




.

it's all about ending


 

it's all about ending
the full moon covered
by dark clouds



veredit©isabella.kramer22



.

midnight whiskey




midnight whiskey
the toothless cat 
curls up on my lap





真夜中のウイスキー
歯のない猫
膝の上で丸くなる






first published and translated in World Haiku series 2021 by Hidenori Hiruta, Akita



Photo by samane mohammadi on Unsplash

 .


brilliant rare




brilliant rare - the eyes of a flower moon 


©isabella.kramer20 






First published by Elancharan Gunasekaran  in my E-Chapbooks 2020 for download on www.proletaria - green dawn 



.