ليلة شديدة البرودة –
ما الذي يقوله الإوز البري
بخصوصها
Translated into Arabic by Benjamin Johanna Daniel alantologia 27.03. 2024
photo copyright: Isabella Kramer
.
ليلة شديدة البرودة –
ما الذي يقوله الإوز البري
بخصوصها
Translated into Arabic by Benjamin Johanna Daniel alantologia 27.03. 2024
photo copyright: Isabella Kramer
.
photo copyright: Isabella Kramer
.
.
.
is there a moon phase called lavender
veredit©isabella.kramer25
First publication by Prof. David McMurray on Asahi Haikuist 03. October 2025
photo copyright: Isabella Kramer
.
snow on autumn leaves
the way to the cemetery
(is) longer today
schnee auf herbstblättern
der weg zum friedhof
(er ist) heute länger
veredit©isabella kramer
今日の道紅葉に雪墓地遠し
published and translated into Japanese on Haiku beyond Earth
06th November 2024 by Hidenori Hiruta.
تترك الثلوج الخريفية اليوم
الطريق المؤدي إلى المقبرة
أطول
Translated into Arabic by Benjamin Johanna Daniel alantologia 27.03. 2024
photo copyright: Isabella Kramer
.
.
dämmerung
erster atemzug
ohne dich
veredit©isabella.kramer
Erstveröffentlichung: Haiku Heute Ausgabe Dezember 2024
photo copyright: Isabella Kramer
.
.
.
.
.
.
.
Erstveröffentlichung: Haiku Heute Ausgabe August 2025 TOP Extra Parallelauswahl durch René Possél
.
.
first .published by Prof. David McMurray on Asahi Haikuist 18. July 2025
photo copyright: Isabella Kramer
.
Orchideenduft
nach all diesen Jahren
mein Brautbouquet
.
Happy 250th Birthday
Gemälde copyright: Isabella Kramer
Foto von Sua Truong auf Unsplash
.
.
.
Gemälde copyright: Isabella Kramer
.
.
.
through father's empty house lunar eclipse
veredit©isabella.kramer24
first published Wales Haiku Journal Autumn 2024
.