sturm rüttelt das haus



sturm rüttelt das haus -
in der teeschale
dreht sich ein blatt



___________________________________________________


storm shakes the house -
in the tea cup
rotates a leaf



veredit©13


veröffentlicht in ENTROPIE DER WORTE: HAIKU JAHRBUCH 2013





.

Schnee im Futterhaus




 Schnee im Futterhaus.
am Fenster Rotkehlchens Blick
ruft mich beim Namen


snow filled bird feeder
at the window Robin's eye
calls my name 




veredit©isabella kramer 2013/16











.

Totholz am Strand





Totholz am Strand -
darunter ein freundlichst
grüßender Wattwurm.



veredit©2013



.

Januarnächte

.




Januarnächte -
der Wind findet keinen Schlaf,
die Katzen schnarchen.










veredit©2012/13*







.

schwarz weiß




schwarz weiß heut der tag
ich beginne



black and white the day today
I start 



veredit©isabella.kramer 2013




.

6. Januar



6. Januar
voll erblüht die Zaubernuss -
wenn das mal gut geht!

 

veredit©isabella.kramer 2013


-

pling, pling






pling – pling
perlt der tag von den scheiben
muss putzen,  seh es nicht.



veredit©isabella.kramer 2013 



pling, pling
the day drops from the windows
must clean, don't see it






Photo copyright: Isabella Kramer

.

wildgänse rufen





wildgänse rufen
im garten winken die ersten
zaubernussblüten - 

neues jahr sag mir, sind es
gute vorzeichen für mich?


veredit©2013 


.